|
|
|
Variant, issue 22, Spring 2005 Images at the Edge Jamie Docherty Paris pioneered the stencil art explosion in the early 1980s and continues to be its principal centre, despite official disapproval and increasing harassment of artists. The stencilled images, or pochoirs, were influenced by the bold posters and situationist slogans of the 1968 uprising for sweeping social change. The introduction to Tristan Manco's book 'Stencil Graffiti' provides a good account of the importance of Paris in the spread of stencil street art1, as does Lawrence Minsky's paper on US radical photographer Julian Backus' 'Ambush in the Streets' series on Parisienne pochoiristes to be viewed at the Cooper Union for Advancement of Science and Art, New York.2 Over the last couple of years its mark has begun to be made on Glasgow.3 I was prompted to begin cataloguing Glasgow's burgeoning stencil art scene by the Free Ulla piece at the Glasgow Film Theatre's door. Ulla Roder is the Danish peace activist who had spent many months in gaol over her actions against weapons of mass destruction held on the Clyde.4 I had recently shared a court appearance with Ulla at Helensburgh District Court following anti-nuclear missile protests at Faslane Naval Base. On further examination I found that many of the stencil artists had developed a political edge, that these pointed and often fleeting images posed telling retorts to commercial culture. Ephemeral and often obscure in meaning and application, stencil art draws its strength from the necessary boldness of its image and ease of application. Exposed to the elements and in competition with ever changing flyers, the stencil's life is often short and unnoticed. While at first glance the topic may not be immediately apparent, more careful scrutiny will often be rewarded: themes of popular iconography and subversion of corporate logos in cityscapes overloaded with advertising imagery. Rogue One, currently Glasgow's pre-eminent stylist, uses Star Wars typography and images for an anti-war message. With references to Banksy, the doyen of UK stencilists, Rogue often works in red and black on big pieces against a prepared white backdrop. Life size vacuum cleaners on walls and portacabins across the West End and City Centre give an oblique reference to those who would hoover up after capitalism, the situationists to be found at www.vacuumcleaner.co.uk and their associates. For more on the subversion of corporate capitalism see the ever reliable "Adbusters".5 Movie stars and popular heroes cast their unflinching stare from dishevelled hoardings and utility boxes: Travis Bickle, Sub-Commandante Marcos, James Dean and Che Guevara reside in Barcelona, Brighton, Paris - and now Glasgow. Images are shared and adapted by individuals and collectives across the world. Kelvinbridge's Blitz shares the image of the stencil gas mask download provided by German Anti Fascist Action.6 Increasingly in Glasgow political issues are being addressed, in particular opposition to the Iraq War. This is not a surprise. Traditionally the stencil has been a voice of protest and subversion. Learning from the vivid statements of Rodchenko and the Russian and German avant garde and using cheap and easily obtained materials - paper/paint, the city wall as canvas - the stencil has long been a radical weapon. In the wake of the 1968 events the aerosol became a tool of protest in Paris. Susan Meiselas' famous 'Nicaragua' photo journal of 1981 used a stencil typeface on its cover and featured Sandinista stencil slogans.7 Award winning US graphic artist Peter Kuper uses stencils almost exclusively. Some of his strongest work can be found in his comic book version of Upton Sinclair's radical classic, 'The Jungle'.8 The London based Arofish has recently returned from Palestine where he has been "painting on the walls and generally making a right mess to the occasional annoyance of the occupying forces." This has included "views to peace", mock windows through the infamous 8 metre high wall being constructed around the West Bank.9 Not surprisingly, the stencil led image has been adopted for commercial purposes, especially when a youth market is targeted, as with Nike, Lucozade and the recent Snow Patrol album cover. The current TV ads for Red Square vodka based drink employs animated stencils. Much to the chagrin of the Keep Britain Tidy Campaign, Greenpeace has made use of "self confessed graffiti vandal" Banksy's work.10 The Glasgow Evening Times recently reported that the City Council was not amused by the careful stencilling, or "vandalism", of city walls with the Council's own Graffiti Removal Hotline Number by persons unknown. Needless to say operatives were sent out without delay to remove the offending hotline number. Around the corner from where one of Rogue's best pieces has recently been removed, an 'official' stencilled drinking Russian bids welcome on the rear of an Ashton Lane vodka bar. The familiar face of Che Guevara gazes down from the gantry of the Carnival Club. Incidentally, Banksy's web site contains the disclaimer: "He was not responsible for the current crap TV adverts with stencils in".11 Manco questions whether this adoption of street tactics improves the brands' street credibility but concludes that "whatever the message or motivation, all stencils become part of our environment...and as we discover them, part of our experience."12 But the stencil is a growing component of the street and radical arts movements around the world, developing and adapting, changing and continuing to subvert. In the words of some artists: "It's a fight for better images for all eyes, against obtrusive graphics and commercials, for a better graphic thinking for everyone." Hoernchen13 "We have taken branding advertising and identity and have played with it." Faile14 "Stencils are actually quite easy to make, you know." Banksy15 Notes 1. Manco, Tristan, 'Stencil Graffiti', Thames & Hudson, London 2002. Also see the spin off website www.stencilgraffiti.com 2. www.cooper.edu/art/lubalin/ambush 3. The best record of Glasgow's graffiti art, both stencil and wildstyle, is to be found at: www.duncancumming.co.uk 4. For more information about Ulla see www.free-ulla.org and www.tridentploughshares.org 5. www.adbusters.org 6. See www.ainfos.de/stencilgraffiti for more down loadable stencil images. 7. Meiselas, Susan, 'Nicaragua', Writers &Readers Cooperative, London 1981 8. Kuper, Peter, 'The Jungle Classics Illustrated'. 9. www.enrager.net/arofish 10. Keep Britain Tidy news release 02 August 04: Regional Director of Keep Britain Tidy, Justin Japp, said " ... there is an old motto which says 'evil thrives when good men do nothing', this is exactly what has happened with graffiti ... " The release goes on to name the 120 MP signatories to their Zero Tolerance of Graffiti Campaign, including Tony Blair who expounds, "Graffiti is not art. It's crime". 11. www.banksy.co.uk 12. Manco op cit p15 13. Quoted in Manco, Tristan, 'Street Logos', Thames & Hudson, London 2004, p98. 14. ibid p31 15. Banksy, 'Existencilism: Weapons of Mass Distraction', England 2002 back to top News. What is it good for? Stephen Baker & Greg McLaughlin Once upon a time, news was regarded as the lifeblood of democracy, empowering the people with the sort of up-to-date and accurate information that enabled them to act as citizens in the political process. Nowadays the news is looked upon with a degree of circumspection by academics, politicians and journalists themselves. And if we are to go by the declining newspaper sales and viewing figures, the public also seem disappointed in the product. Health warning: news impairs your understanding While criticisms levelled at the news are as various as the people who make them, the overwhelming verdict seems to be that watching or reading the news can impair your ability to understand what's going on in the world. And lately plenty has been going on, although you probably won't have been able to make much sense of it - certainly not if your primary source of information is mainstream news. The American humorist, Oscar Levant, once described the typical newsreel film as a 'series of catastrophes followed by a fashion show'.1 Judging by the news agendas of the BBC, ITN, CNN and Fox News, little has changed. These broadcasters present a dispiriting vision of international affairs, one in which the world seems to defy rational explanation - a point illustrated by the reporting of the South Asian tsunami disaster in the past few weeks. Such mystification usually serves the purposes of the powerful. As Greg Philo and Mike Berry argue in Bad News from Israel, the dominant frameworks for reporting the Israeli/Palestine conflict have skewed public understanding of what is really going on.2 For example, TV viewers surveyed in their study believed that the death rate on the Israeli side was five times higher than that on the Palestinian side - the opposite of the actual statistic. It's that sort of reporting that endorses Israeli violence as a justifiable reaction to apparent Palestinian aggression. This in turn reinforces the Israeli monopoly of power and authority over information management and public relations. The symptoms: No context, no explanation, no investigation. At the root of all this misinformation is a lack of historical and political context in reporting. Whether it is conflict on picket lines or the latest crisis in the peace process in Northern Ireland, the explanatory potential of the news is found wanting. All too often journalists rely on being drip fed by 'official' sources or fall back on lazy clichés that present conflicts and carnage in terms of tragedy or evil. Robert Fisk of the Independent describes how normally sane journalists appear to lose it in the midst of conflict. He remembers a colleague reporting from Bosnia where "you can see evil and smell evil", while another stood solemnly to camera and intoned: "Behind me, unimaginable horrors are taking place in our time".3 But of course, wars and conflicts represent the failure of politics and have avoidable causes and consequences. They cannot be explained by the metaphysical category of 'evil'. John Pilger knows why the news is failing to illuminate the real causes of conflict. As he explained to Andrew Marr on BBC Radio 4's Start the Week (1 November 2004), investigative journalism just isn't on the news agenda anymore. Investigative work is more time intensive and expensive, although it seems that broadcasters can always find money to spend on a studio revamp and new corporate logo, while newspapers are never short of funds to encourage confessions from C-list celebs or revelations from their ever-helpful 'friends'. However, what really counts against investigative journalism is its potential to bring newspapers and broadcasters into conflict with the powerful. News corporations have left the risky business of uncovering the machinations of the powerful to the media bards and jokers. The most probing questions are being posed by comedians such as Michael Moore and Mark Thomas. As George Monbiot remarked in the Guardian, Michael Moore's Fahrenheit 9/11 asks the questions that should have been asked everyday for the past four years. The success of the film testifies to the rest of the media's failure' (13 July 2004). The prognosis: the corrosion of democracy? The consistent failure of the news to ask the appropriate questions of those in power has had a corrosive effect not just upon the traditions of journalism, but upon the democratic process itself. In the West voter turnouts are falling as people disengage from politics. After all, who would waste their time going to the polls in the world of 'one damn thing after another'? Even the high turnout for the US elections conceals its own indictment of news. A recent poll, released by the Programme on International Policy Attitudes, showed that the overwhelming majority of Bush supporters still believe that Iraq had ties to al-Qaida or the September 11 terrorist attacks and weapons of mass destruction or a programme to develop them. Bush, his entourage and his supporters should have been confronted with the error of these assumptions at every step in the election contest, by journalists determined not to let such nonsense prevail in public. One has to wonder, then, what use mainstream news really is to the democratic process? Received wisdom would indicate that its role is to serve to inform the public, to encourage public debate, and to scrutinise the actions of the powerful and hold them to account, but it has palpably failed on critical occasions to fulfil any of these important functions. The cure? News is not history or politics: those are different discourses. News is an institutional and professional selection of contemporary events that produces nothing more than an inventory of proceedings. Curtailed by time and space, it has no opportunity to expand upon or explain the events and issues it presents each day. In short, news just isn't up to the job of making the world intelligible. So here is a radical proposal: let's abolish it! And in its place let's invent a new media genre that can be relied upon to investigate, contextualise, inform and scrutinise. Notes 1 Cited in Greg McLaughlin (2002) The War Correspondent (London: Pluto Press), p.35 2 Greg Philo and Mike Berry (2004) Bad News from Israel (London: Pluto Press) 3 Cited in McLaughlin, pp.166-7# Note on the authors Stephen Baker is an independent writer and researcher based in Belfast. Greg McLaughlin is a lecturer in media studies at the University of Ulster, Coleraine. They have recently published an article on 'The Alternative Media, the "War on terror" and Northern Ireland', in Stig A. Nohrstedt and Rune Ottosen, eds., U.S. and Others: Global Media Images on the "War on terror" (Gothenburg: Nordicom Press, 2004). back to top 10 Million Reasons to be cheerful? Martin Cloonan On 1 December 2004 the British Phonographic Society (BPI), the umbrella organisation for the record companies in the UK, issued a press statement heralding their latest success in the battle against piracy. This stated that investigators from the BPI working with others from the Federation Against Copyright Theft (FACT) and Central Scotland police had launched a five day operation which raided 4 markets and 28 houses and led to the arrest of 28 suspects of whom 15 were reported to the Procurator Fiscal on charges under copyright and trademark legislation. The BPI stated that the raids "seized in excess of £10 million worth of counterfeits". BPI Director of Anti Piracy, David Martin, was quoted as saying that the success of the raid was "nothing short of remarkable". The operation was named Vendura and was the result of several months work. All very impressive. Then the BPI went on to give the figures for the CDs which were seized: 3992 music CDs including copies, unauthorised compilations and live recordings, 2979 films and DVDs and 1452 pornography and computer discs. In addition a range of software and hardware for CD production was seized. Note however, that the BPI figures according to their own press release were focussing on "£10 million of counterfeits", rather than any hardware. Now some quick sums. The total amount of CDs seized (including films and porn, in which the BPI has no remit) comes to 8323 CDs. 10 million divided by 8323 gives an average price of £1,201.49. This looks to me to be a little expensive. Certainly a lot more than the fiver punters are used to paying for fake CDs or the fifteen or twenty quid they might pay for porn or live CDs. So I asked the BPI how they got the figures. At first I was told that it was "based upon the black market value of the material seized". Note here that this is not the same as the press release which speaks of the counterfeit CDs alone being worth £10 Million, rather than including all the material seized. When I asked how 8323 CDs could be worth so much, I was asked what my interest was. I explained that I was an academic who researched music industries. They said they'd get back to me and they did. This was the explanation proffered by the BPI Press Officer: "I don't have an exact breakdown, but having spoken to our investigators - I understand that the high value was down to the fact that these people were major dealers and had an unusually high number of MP3 master discs. As you can store up to ten albums on the discs, they sell for far higher prices - often fetching up to £15. But the real difference came with the business software and applications which can fetch high prices again on the black market". Several points are worth commenting on here: When challenged the BPI can offer no breakdown of its figures. It thus seems that we have no way of telling whether the headline figure is accurate or not. Even if all the CDs seized are worth, very generously, £15, this comes to £127,845 - a little short of £10 million. Unless the hardware and other software is worth £9,872, 155. But that brings us back to the original BPI claim (also in a Central Scotland Police press release) that the counterfeit CDs alone were worth £10 million. It's unclear how the BPI calculates value - the fiver it costs to buy on the black market or a £15 retail price. I would guess the latter. In fact, as the BPI itself acknowledge, most chart CDs sell for under a tenner - so again their sums look suspect The BPI is there to represent the record companies whereas CD and DVD retail prices include the distributors' and retailers' cuts. The actual amount that BPI members might "lose" on each fake CD is probably around £5-£6. The rest of the retail price is the distributors' and retailers' cuts. Still it's nice to see the BPI standing up for other people's profits (including those of pornographers). The BPI's estimation of value seems to be based on the idea that all of the CDs seized would have been sold. Is there any evidence for this? It also assumes that every fake CD sold represent a lost sale of the real thing. However, I suspect that people buy fake CDs because they are cheap, not because they would otherwise buy the real thing. (Indeed in the legitimate world the retailer Fopp has made a fortune by selling CDs cheap and encouraging their customers to spend a fiver on things which they would never buy at full price). Now, let's do some more sums. Let's be generous and say that the value of the CDs is £130,000. And let's say that the hardware etc seized is worth twice that - £260,000. And, as it's Christmas, let's chuck in an extra £10k for luck. Very generously we might get to £400,000. Still not quite £10 million. In order to estimate the worth of the raid, we'd need to deduct the cost of the operation. So, how much was spent on operation Vendura? We don't know. But, according to the BPI press release, some people spent "several months" working on it. I bet it wasn't cheap. Of course, we could ask the BPI and Central Scotland Police how much the operation cost, but could we believe what they told us? If we didn't, how could we check? In any case some cynics are suggesting that if the real market value of seized goods, as well as the cost of the operation, was known then the BPI might justly be accused of wasting police time. Now the serious point. No one doubts that piracy is a major issue for record companies and other producers of CDs, DVDs etc. And, yes, the BPI is right to claim that bootlegging is linked to organised crime. How could it not be - it's a crime and it's organised. (By the way, what does disorganised crime look like? Pretty unsuccessful I would imagine). However, if those involved in fighting piracy want to be taken seriously then they must make sure their claims hold water. Moreover, they must be answerable to those whose taxes fund the raids. The £10 million figure looks so disingenuous that it's hard to take seriously. If the BPI and Central Scotland Police can provide a breakdown, let them do so. Meanwhile if anyone wants a Snow Patrol CD I'll let them have it for £999. It's less than the BPI seems to think it's worth on the black market. With heartfelt thanks to John Williamson for comments and insights. back to top____________________________________________________ "Don't trust anyone, not even us." Much lauded by the west's liberal-left, Radio B92 was the former Yugoslavia's premier underground radio station in Belgrade under the rule of Slobodan Milosevic and the wars in the Balkans. Treated as traitors and subversives during this period, they were repeatedly forced off the airwaves by the government, but managed to keep broadcasting until Milosevic was overthrown. Matthew Collin's book 'This is Serbia Calling' and Doug Aubrey's film 'See You in the Next War' both conscientiously document this period of struggle from the perspective of those immediately involved in the scene in Belgrade. Following a screening of Aubrey's film and a launch of Collin's 2nd edition of the book, both in the back room of the CCA bar in Glasgow, a discussion was held with Gordan Paunovic of B92 on Radio B92's impact and legacy. This is an edited transcript: Matthew Colin: My connection to all this started eight years ago (1996) when I went to Belgrade to report on what I thought was a small story about student demonstrations. By the time I got there, ten days after it all kicked off, there was about half a million people in the streets demonstrating against the theft of election results by the government of Slobodan Milosevic. But there was another element to it; it wasn't just a political demonstration, students marching on the streets, just civic unrest, it had another 'cultural' element to it - music, film, art were all important to this. There were a lot of ways that messages were being transmitted, not just through your classic placard that you see on every demonstration, but in a really creative way, and this is what inspired me to get involved. Those demonstrations failed, as we all know, and some people argue that just being out on the streets in numbers and just creating a cultural alternative is not enough, that you actually need more power than that to get your message across. It took another four years for the ultimate goal of this protest movement to be realised, which was the overthrow of Milosevic, but it was a beginning. Audience: Gordan, what do you think of Doug's representation of this time in Serbia, is it true to the feelings of people like you who were living in Serbia at the time? Gordan Paunovic: The film definitely caught that moment in Belgrade; the time of the bombing (1999), the time after the bombing which was six, seven months when B92 was pretty much off air but still alive through different activities. It also caught the spirit of people who refused to surrender [to Milosevic and to the bombing] - for most people dealing with radio the transmitters being off would mean death to the whole thing, but B92 has never just been radio, maybe not even in '89 - '90 at the very beginning. It was always more like a social movement, many things were based around the radio station. It was a focal point. Audience: How did B92 start? MC: It was set up as a temporary broadcaster to celebrate the birthday of Marshall Tito, the former ruler of Yugoslavia. GP: He was already nine years dead! MC: He was already dead, but Tito loved the youth... So this bunch of reprobates and wasters was given the chance to have two weeks airtime. GP: We were making a youth programme which was broadcast daily on community radio in Belgrade for one hour everyday called "Rhythm of the Heart" - the official founder behind the whole programme was The Socialist Youth Organisation, which one was of the bodies you had in every communist country which was supposed to make sure that youth didn't do stupid things, and they wanted to be modern because already in '89 things were starting to change in Eastern Europe, so they thought that we should be given media to play with a little. We got a kind of temporary license for two weeks, which was the official time frame, but after two weeks somehow we fooled them. Audience: So when did they get wise to you? GP: Never, I think! After two weeks we just refused to stop. B92 was very lucky because at the same time they gave a chance to a group of other kids who set up a youth television, so when the two weeks expired they had to make a decision, whom are they going to shut down? And of course their common logic was that television was much more dangerous than radio so they shut down the TV and let us go on to give the impression that they weren't such bad guys all-in-all, and we survived. Youth Radio B92 was the official name at the beginning, and then after a couple of months we threw this 'youth' out. Audience: Why was it called B92? Because of the American bombers? GP: That's one of the theories, but there's no big mystery behind it, actually. The frequency of the station was 92.5 and "B" stands for Belgrade. So it's very boring! Some people thought it was something to do with B-52, and we've been criticised many times over the years as being seen as promoting pro-western views, promoting this B-52 thing, but that was not the case. Audience: Going back to B92's history and what it may have broadcast during the Bosnian conflict that could have upset the Serbian authorities, did B92 do anything like that? GP: I wouldn't go into such a particular case as the Bosnian war, but generally we had problems all the time with the authorities because we were constantly expressing different political views from what they were promoting in their official statements, which constituted the basis of all national media broadcasts, so this was not just the case with the Bosnia conflict. Audience: So did you never stand up for Sarajevo for example? Because what was happening in Sarajevo was very wrong. GP: We stood up for Sarajevo before the war started, when the first barricades were put in Sarajevo, before the street fighting started we put the first barricade in Belgrade - which was more like an art performance - to bring to the attention of Belgraders what was happening in Sarajevo. In April '89 we had a concert in the main square of Belgrade with 50,000 people as a protest against what was just about to happen in Sarajevo. Again, I'm talking about the kind of things we did which were wider than just being a radio station. Throughout the war we had our main reporters reporting from Sarajevo from inside the city. DA: I think a good parallel is when 'Warchild' did that album for Bosnia, there was a track on it called "Serbia Calling", by 'K Foundation' which became the anthem of B92 in a lot of ways. Audience: I spent two years in Sarajevo just after the war and there's a general conception, of even young people from Serbia and B92, that there was a lot of promotion given to injustice in Serbia - to a lot of people in Sarajevo it was Serbian bombs bombing them for four years on a roll continually and surrounding that city. DA: That wasn't just Serbs though. Audience: It was Serbs, Croats and Muslims in Sarajevo surrounded by Serbian warfare and a lot of Serbs actually saying: "Look, no, we will stand here and defend Sarajevo, a city that will be what Yugoslavia was. Everyone I knew in Sarajevo at that point had nothing from Belgrade. I just hope that B92 was also one of those beacons during that time. The NATO bombing of Belgrade was terrible, but for four years in Sarajevo a lot of Serbs, Croats and Muslims who wanted to live together as one nation looked out to hear something from Belgrade which was just down the road technically when you think about it (and they could drink coffee) and for four years Sarajevo was shelled with four thousand shells a day from Serbian artillery. I'm sorry I missed the film and I hope the film brought something up about it as that's a major issue about what happened. MC: I think this is obviously a salient point, but when you're under a government which is suffocating you, to even get a voice which goes beyond your country is very difficult. Audience: I would say that I don't have all the facts, but that this film was about the B92 radio station and it surviving, and it talked more about a culture of people trying to exist at that time. MC: And also trying to change the culture of their own government that was doing these things. GP: At least 70% of Belgrade, about two million people, knew who Radovan Karadzic and Ratko Mladic were and what they were doing, and obviously there are limits to what one radio station can do. And some limits are there because of the power of your transmitter, how far you can reach with what you are doing. And the other thing is that as news media the maximum you can do in such a situation is report the truth about what is happening and I think we did that 101%. We did reports from everywhere, we had people who were inside [Sarajevo] and they were reporting all the time. There would be a huge propaganda campaign on Serbian national television that Muslims are launching a big offensive on Pale and actually it was the other way around, and we would report what was really happening with the shelling of Sarajevo. Our reporters were seriously risking their lives. Audience: B92, it's an excellent idea, but it should extend beyond Serbia into Bosnia, Croatia and finding out about and accepting what happened in the whole region. If it's one of these major forces which we're claiming tonight it should really have covered the whole of the region. Audience: Let's look at the reality rather the fiction. There was a clampdown, how then did B92 manage to broadcast. You're claiming things here that quite frankly weren't capable. How did B92 actually come to be able to broadcast and who were they capable of broadcasting to? GP: Our reach was the wider area of Belgrade in some parts. Belgrade is quite hilly so if you were on the hill you could get it - if you were in a valley you could not. We were using an old Italian transmitter from 1956 which wasn't the best you can get, and those were real limitations. The real improvement came in 1997 when, thanks to the success of the protest that Matthew described, more than 70% of local municipalities in Serbia were held by democratic parties. According to our law, local media was controlled by local authorities which meant that suddenly in 70% of Serbia the main radio stations in these places were free. We immediately set up a network where we were supplying these stations that didn't have enough funding for their own news programmes - we supplied them with a couple of hours of news everyday. Audience: I was confused about B92 being just news or music or... GP: It was a mixture of programmes. B92 has never been a strictly formatted station in the meaning that you have here in the west, with stations that just play the top 40, or just do news - it was a mixture. Of course we had music throughout the day but also different political shows, news around the clock, and whenever there was a crisis or when big issues came up our programme scheme was turned upside-down to adjust to the situation. Audience: How free is the media now in Belgrade? What is the attitude of the people towards the Hague and Milosevic, and how do you feel still working there? GP: I don't work on the radio but within the company. It's a really different time from the one you saw in the film and from the '90s. At the moment we have a much more subtle enemy than the one we had before. Now it's free market capitalism which is shaping the media in a totally different way. Right now every media in order to survive in Serbia is forced to make lots of compromises on a commercial basis. DA: Do you have a playlist now? GP: We do. We try to resist somehow not to but unfortunately these days we are relying on advertising sales and stuff like that. We haven't lost our political edge but generally it feels more commercial than it was. Audience: I come from the Sarajevo region, and the prevailing opinion in Bosnia at the time of the war was the crime for the war was the ignorance of the people in Serbia. We didn't actually believe there was free media in Belgrade. I thought there wasn't really a force in Serbia that could actually stop the war, because they couldn't see what was happening in Bosnia. But we are all ignorant now, we have Iraq now and what are we to do? Ok, we acknowledge what is happening but we don't really do anything. And actually there was very little B92 could do. I think at the time Belgrade was probably the centre of free media, there was very little free media in Zagreb, in Sarajevo. I think Belgrade was the only one that actually had some free media, had some free opinion about what was going on in other parts of the country, but they could do nothing, absolutely nothing. MC: Is there a sense here that you were allowed to have your free media as long as you were reaching the hilly parts of Belgrade, and as long as you're not reaching the entire population of the country then your President can say: "We have free media here: I am allowing this radio station, I'm allowing this newspaper that sells five thousand copies."? Audience: As long as it exists, it's ok. Even if I can't access community radio because I don't have the resources, I'm glad it exists. Audience: But you're talking about different things, different situations. In the Serbian countryside there's nothing, there's two channels telling you what to think, what to wear and how to vote, and ok, B92 reached some of Belgrade, but you've got to aspire to more than that. Audience: If B92 wasn't only a radio, you had a publishing house as well as DJs, so what else did B92 do? For example, just after the war did you organise parties, send aid, send books? GP: We didn't wait until the end of the war. When Sarajevo library was shut in 1992, immediately at the beginning of the war and burned down, B92 started its own publishing house - which now has over one hundred books published since it began. We published a number of small pocket books but didn't sell them, we called our listeners to come to B92 with books from their home to exchange them for what we published. So we collected tons of books, organised a convoy and sent the books to Sarajevo in 1993. You can say it didn't help people, but it was a gesture. During the war we were constantly collecting food, clothes and stuff, and every two or three months sending them. You can also say it didn't stop the war - it didn't - but I mean, what can you do? We could all have gone to Pale and stood in front of cannons and got shot - maybe that would be something, but it wouldn't have stopped the war. Audience: I think you're being a bit unfair here. We've just watched a fantastic film that captured a moment, a reality, and you're trying to have a political discussion about who was right and who was wrong. Why don't we try and understand what we've seen. I thought it was amazing seeing the film, Gordan doesn't need to sit there defending himself. What was really special was that we've got a committed film-maker who goes there and meets the people and tries to get some voices out, then we've got some fantastic editor that's put something like that together. Speaking personally I don't understand the whole politics of the thing, but at the same time we've had the privilege of meeting people there who are in a very deep sophisticated way trying to understand what's happened to them. Audience: I understand that B92 was completely closed down during the war, can you tell me what happened then? Gordon: B92 was shut down several times during the war, and the longest time was when it was physically thrown out of its premises, when even the name was taken by other people. The organisation that founded B92 in 1989, the youth organisation I mentioned before, was suddenly reactivated in 1999 for the purpose of throwing out the original B92 people - to throw them out of the premises, off the equipment, and to put pro-government guys in. B92 was always a part of the scene in Belgrade that was not just radio or the media, there were a couple of small local NGOs who were anti-war activists, there were feminist groups, minority groups, different kinds of things, it was like a big umbrella for all of them. But it was very difficult to work during the time of the bombing, and at the end of the day B92 was just a radio station, no matter how important it was - it was very important, of course - but we had a bigger problem. Audience: So who listened to it? GP: Well, at that time no-one, it was shut down! Audience: Doug, how did you find out about B92? Did you take your camera, go there and discover them, or did you have knowledge of it before you went? DA: The whole Balkan conflict was like a whirlpool, you got on a train somewhere and ended up getting sucked into it, and that's how I got involved with B92. Some friends of mine knew about other things that had gone on, and it grew from there. You identify things that are important and relevant and cross all borders, and I think that's what B92 did actually, it managed to cross all borders, whether you happened to be a Croat, Serb, Muslim, Hindu, whatever - an American even. But my question is, we've seen the reality, we've lived the reality, so what do you guys make of the B92 Hollywood movie? MC: It's a farce, obviously! Audience: How does Yugoslavia and specifically Serbia look at themselves in the sense of Europeanism, in the sense that it was their own European neighbours that fought against them and bombed them. How do they see themselves becoming part of this united Europe, and where does B92 figure in this? GP: I can tell you honestly that very few people in Serbia really believe that their country's going to become a part of Europe, ever. It's not some kind of widely-spread anti-Europe attitude, but rather that the majority of the people are aware that there are far too many troubles still going on within society for it to happen. Audience: Is it about that Serbian cynicism you spoke about in the film, about how you were the good guys for a short period of time and then you were back to being the bad guys. How much does that affect the Serbian attitude to Europe? GP: Europe isn't that happy with Serbia these days, there are still lots of problems which are perhaps typical of countries with a troubled past, that are now deeply into some kind of a transition, but even in comparison with countries that are now part of the EU - like Slovenia, Hungary, the Czech Republic - I think there are much more unusual things happening in Serbia. There is no general consensus in society about our direction and I think that's the main problem, and all the other problems we're having are because of this. We can watch on B92 television the Hague tribunal live, how Milosevic is still fighting against the whole world and I have to say for many people this kind of thing produces a counter-effect because for many people he's again being seen as someone who is fighting against injustice. It has something to do with the Balkan mentality that says you have to go against everyone. Audience: You mentioned Milosevic fighting against the world. Don't you think it would be better if he was in the hands of Serbian justice instead of in the Hague? GP: That's a common opinion, many people see the main injustice being that he's being tried by people that are also some sort of criminals, maybe bigger or smaller than him. MC: The question is, is it 'victors' justice'? GP: It's a big question whether Serbs would really be able to conduct a fair trial, because when it comes to hardcore national issues, unfortunately despite all the changes, there still are so many people who believe he was a real defender of Serbia - who believe that he was the one who for the first time in history of the Serbian nation gave the Serbs a state in Bosnia which they had never had before, and this is seen as a major achievement. So I'm not sure that putting him on trial in Belgrade would be better. I think much better would be a serious trial against him with much better funded evidence. Audience: My point is his crime was against Serbs and Bosnians and all the peoples in the region generally. GP: Exactly, given the nature of his crime the question could be: "Who has the right to put him on trial first?" MC: This is a question we're not going to be able to answer tonight. Audience: It's probably the perfect question with which to end the night, what does the future hold for B92? GP: That's not the perfect question! I think B92 as it was portrayed in the film is pretty much finished, because ever since the end of the war B92 has existed in different conditions, in a media market that doesn't have censorship like there used to be, they can broadcast the news they like without any interference from the top. Generally today there are three or four television stations that are broadcasting relatively correct news. Ok, they are all somehow under different political influences, but this is pretty much what you have in any society nowadays. Basically, we are just trying to stay normal. Afterthoughts Based on an e-mail exchange between Variant and Doug Aubrey, 'See You in the Next War.' Variant: What of B92's internet and satellite broadcasts that you documented? DA: These really came down to the super-human efforts of Gordan P and assorted global supporters of what B92 represented, that ranged from web-visionaries such as Radio Qualia and the Amsterdam Xs4All mob, and other assorted anarchists/autonomists to the dodgy involvement of alleged MI6 agents. It was a strange temporary marriage between extremes really, that took place in Vienna, Amsterdam and finally back in Belgrade - that proved that voices from the margins perhaps really are the mainstream when it comes to dealing with the realities of war. V: How did this relate to other media at the time, nationally and internationally? DA: The mainstream media simply became a vehicle for western propaganda - as we all know. In many ways what Net-aid/B92 were trying to do pre-empted much of what has come since on the www. It also added to the romance/myth/legend and spirit of B92 as pirate broadcasters - which they never were - at least in the sense that we here regard pirates. V: How did B92 function in terms of support/funding, infrastructure, technical ability and reach; and in terms of its content? I'm thinking of Help B92 / Free B92 (Amsterdam's XS4All)...? DA: A pan-European love-in? The autonomous spirit at its best? I don't know ... Despite the idealism and super-human efforts of Gordon P and the webheads of free-Europe, I think the editorial and real strings were being pulled by both those in Belgrade being bombed (rightly so, they were on the frontline) and, without getting into conspiracy theories, by some dodgy western outsiders, 'trainers' and financial managers, who were 'minding things'. V: ...and the transition to B2-B92 (said to be financed by Soros / US) and the charges of allegedly propagandising liberal-democratic free-market values during this period? DA: Matt deals with this well in his book, but as B92s Editor-in-Chief Veran Matic says in the film: "You cannot fool all of the people all of the time..." During the war, there was also an element of the likes of MTV, CNN and even the BBC to some extent washing their own conscience by supporting B92, i.e. winning the free your mind award from MTV and REM on the one hand, and on the other receiving 'training from the BBC'. Now do talented people like many at B92 really need training in how to play good music?! and if so, for what, to learn to play what they're told and introduce playlists etc.? Another aspect is that critics of B92 said they didn't think twice about cosying up to dodgy Serbian politicians/establishment figures to get back on air as B292. It's something that's not really been dealt with in depth - even by Matt - as far as I can tell... In the end I guess B92 got what they wanted - recognition and mainstream status, which perhaps has alienated a new generation who were growing up and also a lot of their original supporters. V: What of the eventual shift to IMF enforced free-market values, which includes not just private but foreign ownership of media? Where does this leave independent media (once said to be 'the basis for any democratic change and reform') today? DA: You should really ask them this, all I can talk about is my film - which has generally been ignored, or accused of pandering to Serbian nationalist sentiments. But just look at what's happened here to anything half decent - in any media - dissenting and different voices are marginalized or censored for being in some way 'political' for daring to combine content and style. Just look at where we ended up showing the film - was the audience marginal or mainstream - I ask you that!? As an outsider looking in now, who has by choice not been back to the Balkan region since 2001, I think you just have to look at what's happened since the 'peace' came to ex-Yu in general: There's no future, a shit past and a state of stagnating limbo-land for many who didn't have the mafia connections to jump on the free-market gravy train, something that's mirrored in the underclass here. B92 really was true to the spirit of the rock 'n' roll dream and represented all that's positive about art, music, youth and rebellion too - they caught a moment and moved on. Now with 'democracy' and the free market, it's perhaps ironic that their mainstream image is more suited to euro-trashing (C4's Passengers for instance made a totally exploitative piece about the station) and the forthcoming Hollywood musical based I guess extremely loosely on Matt's book. I guess both the voices and truth I was chasing in 'See You in the Next War' will be largely written out of the mainstream-take on history now - which is why the CCA gig was important because it at least raised some critical debate in a place and culture increasingly devoid of such things. To sum up, good art and rock 'n' roll at its best helps people survive and escape...but in the free (global) market it's also, as we discovered with what happened to punk, a bit of a swindle. That's Capitalism. As the B92 slogan used to say: "Trust no one - not even us - but keep the faith..." 'This is Serbia Calling: Rock 'n' Roll Radio and Belgrade's Underground Resistance', Matthew Collin; Serpent's Tail, ISBN 1-85242-776-0. For copy and screening information of 'See You in the Next War' please contact: Autonomi ltd, 35 Old Dumbarton Road, Glasgow, G3 8RD, email marie@autonomi.tv, www.autonomi.tv back to top____________________________________________________ Biting your tongue: Globalised power and the international language Eilish Gaffey The notion that an international lingua franca is necessary to allow worldwide communication has emerged in correspondence with the ongoing process of globalisation.1 Although the spread of the English language is often portrayed as an inevitable consequence of global forces, it can also be conceived as a subtle and insidious form of western imperialism. The proliferation of English Language Teaching (ELT) programmes can be viewed as an instrumental part of this. The inequality produced from the global spread of English, through the threat it poses to indigenous languages and cultures, raises questions about the common representation of ELT as universally beneficial. Merely focusing on the function of language as a means of generating mutual intelligibility trivialises its importance in individual identity and group culture. According to the Whorfian hypothesis, the structure of a language directly influences how speakers will understand and organise the social and natural world around them.2 In opposition to this, sociolinguists have tended to view language as a reflection of the social structure.3 Similarly, the structural-functionalist approach to language identifies its functional role in the maintenance of social structure.4 All of these positions, however, point to the integral role of language in the formation of personal and distinctive cultural meanings and identity. Language can thus be seen as a repository of a unique world view, so that the disappearance of a particular language will have major social consequences. Language also cannot be removed from its economic and political context. According to Antonio Gramsci, language is a field of force where different ideologies, interests and styles can compete.5 Likewise, the post-structuralist position moves beyond the conception of language as merely a functional linguistic system, pointing to the existence of 'discourses', the articulations of ideology and power relations in language. The promotion of and resistance to the global spread of English, therefore, cannot be separated from broader economic, social and political contexts.6 The global spread of English Braj Kachru's 'circles' model outlines the different roles English plays in different countries, and how this relates to its powerful global position. At the centre, including the economically-powerful countries of Britain, Australia and the USA, English is the core language of all public discourse. Exemplified in India and South Africa, the outer circle is composed of countries where English has had a long history of institutionalised functions and is particularly important in the areas of education and political administration. Finally, within the expanding circle, English is utilised for specific purposes such as for scientific knowledge (as seen in China and Japan).7 Chinese is the world's most commonly-spoken language but is subordinate to English in terms of economic significance; English has gained supremacy because it has become the "main language of books, newspapers, airport and air-traffic control, international business and academic conferences, science, technology, medicine, diplomacy, sports, international competitions, pop music, and advertising".8 The spread of English can be seen as the consequence of its penetration into economic and political institutions worldwide, which in turn arose from the growth in the global economic market controlled by the English-speaking countries.9 Language planning has been used for centuries in the engineering of social change; it can be argued that the increase in English language usage is the result of a directly orchestrated systematic strategy, particularly through education policies, to facilitate the development of Anglo-American political and economic power. Robert Phillipson suggests that "the very concept of an international, or world, language was an invention of Western imperialism".10 The process of globalisation, facilitated by rapid advancements in information and communications technology and marked by increased mass communication and movement of people, can be viewed as imperialist in spirit. Changes in structural relations have helped maintain global inequalities, which in turn serve the interests of capitalism in English-speaking countries. Thus, English has become the language of capitalism. As well as functioning as the medium of globalisation, English also works as a tool for its extension, the gatekeeper of access to international trade and information.11 The attempt to create a dominant global position for English can be traced back to the nineteenth century, when British colonialism reached every continent and language teaching came to be used for the active development of political unity. English successfully acquired an official status in many countries because it was promoted as a neutral solution to competition between indigenous languages; many African countries have retained it as a lingua franca for communication at a national level. Because Britain was one of the earliest countries to develop industrially, English developed a monopoly of certain technical terminology. By the end of the century, the USA became a major influence in the global spread of English, its economy surpassing that of Britain. "The fact that the North Americans speak English" was Bismarck's response in 1898 when asked what he believed was the most important feature in the determining of modern history.12 Linguistic imperialism was then used in conjunction with military colonisation, with language central to the conduct of trade and the communication of information and cultural norms. Western planning policies, and in particular the introduction of British and American teaching programmes, were instrumental in this process.13 Language planning was chiefly justified through the application of the core ideas of Modernisation Theory which argued that countries could be successfully modernised in a similar manner to the rebuilding of Europe. This ethnocentric interventionist approach, which included the Enlightenment ideal of creating human progress through educational investment, produced the perception of a dichotomy between so-called developed and developing countries, whereby the latter needed to be liberated from traditional institutional structures which inhibited economic growth.14 Furthermore, it was asserted that improvements could be achieved through an imitation of the institutions and cultures of industrialised countries. Recent approaches, such as Dependency Theory and World Systems Theory, have questioned the notion of a linear development towards modernity and point to the role of aid in disguising business investments. Modernised western countries are considered responsible for creating and maintaining the barriers to economic prosperity and international equality.15 The use of English in maintaining and extending western power has also depended on an imperialist discourse whereby the creation of a hegemonic position for English has been sought. This has involved the presentation of English language learning as commonsensical; an idea to be internalised even though it may not be in the interests of non-native speakers to do so.16 English can then be viewed as the 'Trojan horse' of western imperialism.17 The implied superiority of English can be linked to its promotion as a language which is intrinsically varied, interesting and capable of adapting to societal changes although it is, in fact, an extremely difficult language to learn, particularly because of its unusual vowel sounds and highly idiomatic nature.18 The endeavour to create an ideology whereby acquiring a knowledge of English is necessary to overcome disadvantage is also enhanced through extrinsic factors, with huge levels of resources being allocated towards the training of teachers and the publication of textbooks and dictionaries. Perhaps the most significant aspect relating to the status of English is the emphasis placed on its functional qualities in offering potential access to information, prestige and economic prosperity.19 The ideology of English The idea that language assists in achieving a better quality of life is the core dogma of language planning, and the supposed functional benefits of English mean that acquiring knowledge of it is deemed a practical solution to economic disadvantage. This notion is particularly supported by a frequent exaggeration of the benefits of monolingual communication. A study conducted by Fishman in 1968 suggested that a correlation exists between financial success and communication, and that this is facilitated by linguistic homogeneity. His findings have been unquestioningly accepted although those states which displayed economic prosperity were also educationally and politically stable. English is usually presented as the most feasible lingua franca, especially in African countries.20 The glorification of English extends also to its ideological connection to social organisation and democracy, with an implication that it can serve as the voice of freedom and be used as a symbol of unity.21 While the development of hegemony relies on a promotion of the perceived benefits of one language, there will also be a corresponding inferred threat that negative consequences will result from a failure to convert to the dominant ideology. The attribution of undesirable connotations, such as poverty and conflict, to minority languages, which are then seen as handicaps to accessing resources, is intended to increase the desire to acquire knowledge of English.22 A disciplining of those who do not comply can also occur, exemplified in the denial of political rights to non-English speakers in Britain and the USA.23 However, the very spread of English has meant that the UK and the USA no longer have sole possession of English: its fragmentation into international varieties is thus possible. The success of linguistic imperialism then depends on the dominant countries retaining authority, through a lack of reciprocity, exemplified in the standardisation of English through dictionaries and texts which are controlled by the educational and media institutions of western industrialised countries.24 The flow of knowledge through English is largely unidirectional as seen in the almost monopolistic control by the USA over the software industry, at a time when the Internet is becoming increasingly important in international communication.25 The greatest possible threat to the use of English as a global language "it has been said with more than a little irony, would have taken place a generation ago - if Bill Gates had grown up speaking Chinese".26 However, despite efforts to hinder the legitimacy of alternative varieties of English, the development of telecommunications technology can provide an opening for the organisation of resistance to a dominant capitalist ideology. The aim to foster an asymmetrical relationship in the flow of information can be extended to the dissemination of western culture, so that linguistic and cultural imperialism are clearly intertwined. The USA spends a larger proportion of its gross national product on mass advertising than any other country and the enormous circulation of its newspapers is unequalled.27 There has been growing interest in art forms from developing countries but the USA still retains a strong position in the international music and film markets so that "it is extremely difficult for a society to practice the free flow of media and enjoy a national culture at the same time - unless it happens to be the United States of America".28 In the Arab world, globalisation and the international spread of English are often viewed as synonymous with Americanisation; American culture is present in a variety of forms, including fashion, entertainment, food and business transactions. Similarly, the cultural and ideological consequences of the ideological elevation of English can be seen in East and South East Asia where the language is presented as a 'magic wand' for gaining access to the perceived advantages of an American lifestyle.29 ELT and globalised culture The international spread of English has primarily occurred through the medium of education, which has always been a major part of language planning. English is the main medium of teaching in higher education in many nations, including countries where it has not achieved official status. ELT is one of the world's largest expanding industries; it is estimated that 1,000 million people may currently be learning English.30 ELT is presented as a service industry, a response to the increasing global demand for English, but it can be argued that this demand has been manufactured by those countries that are responsible for the provision of foreign teaching programmes. The retention of control over the teaching of English facilitates its use as a form of linguistic imperialism.31 The frequent perception of ELT as an area distinct from broader political policy is misleading, as seen in the authority of the UK Foreign and Commonwealth Office to determine which countries will be targeted for the introduction of teaching programmes (currently the focus is on Africa and the Middle East, areas that are of great strategic importance for Anglo-American political and commercial connections). Winston Churchill clearly recognised the economic and political advantages of a spread in English abroad: "I am very much interested in the question of basic English. The widespread use of this would be a gain for us far more durable and fruitful than the annexation of great provinces".32 The original objective of the British Council, alongside the promotion of British culture, was the spread of the English language.33 The British Council, in its early stages, explicitly referred to its role in the active establishment of English as a universal language and in the 1950s it began a collaboration with the USA, which involved the joint teaching of courses. At this point, both countries adopted a policy of promoting the use of English as an international second language in order to develop and maintain western economic interests.34 ELT providers have focused almost exclusively on professionalism in teaching, which facilitates a perceived separation of ELT from its political, economic and cultural context and means that the introduction of an explicit imperialist agenda can now be avoided. The British Council set up the School of Applied Linguistics in 1957 to give its teaching programmes a theoretical basis but the studies conducted therein remained firmly within the field of functional linguistics, excluding areas such as psychology, sociology and anthropology. Its research policy continues to avoid any analysis of broader issues and focuses mainly on language, literature and teaching practices. Funds are not allocated directly towards research, which generally involves an evaluation of small projects. The disconnection of pedagogy from its relationship with political and economic concerns serves to absolve ELT experts from questions of cultural and linguistic imperialism and allows for the assumption by teachers that their services are undeniably beneficial in the counteracting of underdevelopment and promoting democracy.35 The preoccupation with teaching practices draws attention away from the ideological implications of ELT, with the result that teachers may remain unaware of the political contexts of education. Power relations in classrooms reflect authority-relations Kachru's 'centre'. Traditionally, classes have been organised in a hierarchical fashion where the teacher often directs choral responses from students. More recently, methods have been adopted which appear to give more control to students but this frequently places them in a situation whereby they are forced to lead discussions at the command of a teacher who continues to follow a curriculum and encourages students to give correct answers, rather than allowing debates over rationality or meaning.36 Even when teachers recognise the imperialist agenda of ELT, they are generally employed as short-term employees and trained to use an uncritical pedagogy so that it is extremely difficult for them to apply a more flexible approach to the teaching of English. Similarly, teachers may also remain largely unconscious of their implicit role in the dissemination of western culture. This ethnocentric approach, where teachers will always work according to their own world view, means that learners are often stigmatised as deficient and so need to be educated and re-socialised. The notion that ELT programmes can be applied uniformly irrespective of context ultimately leads to a devaluing of other cultures and education systems. Efforts are not made to integrate teachers into communities and the blurring of lines between different types of ELT, such as English as a Foreign Language (EFL) or English as a Second Language (ESL), conveys that little differentiation is made between the needs of various groups. Course content frequently contradicts the norms and values of other societies and even when a more cosmopolitan approach is attempted in the preparation of textbooks and curricula, this has tended to deal with the area of travel, even though notions of holiday romances and the casual spending of money are inappropriate to many cultural groups.37 Outlined at the Makeree conference in 1961, the tenets of ELT reflect its eurocentric approach and lend support to the inequality produced from the global spread of English. For example, the principle that monolingual instruction will foster efficiency facilitates a legitimation of a patronising view of native languages and cultures and has allowed bilingualism to be associated with poverty and conflict. In the USA, ELT has been used to aid the assimilation of foreign languages into English. Resistance has occurred here, however, where groups have attempted a revival of minority languages, as in the introduction of bilingual signage in areas of New York to facilitate the large Puerto Rican community.38 The perceived threat to the dominance of English can be seen in the foundation of the English Only Movement in the USA, which can be seen as a form of racism.39 The advocation of monolingualism has often led to the suppression of minority languages and cultures.40 Even when the existence of indigenous languages has not been directly threatened, ELT programmes have allowed for the adoption of English loan words so that some languages have undergone major structural changes through linguistic borrowing. The ELT tenet that the ideal teacher will be a native speaker who can serve as a model for students to aspire towards, ensures that teachers retain their authoritative status and a monopoly over the meaning of words.41 This also facilitates a possible stratification within the English language, with so-called Standard English holding the highest position, followed by American English. A study conducted by L. E. Smith suggests that native speakers are among the least intelligible when providing instruction. He also argues that where teachers have English as their mother tongue, students tend to be held responsible when problems with understanding arise.42 The placing of responsibility on students rather than teachers in the occurrence of language learning difficulties reflects a neo-classical approach which concentrates on individuals and allows the motives and consequences of ELT to remain unquestioned. This focus on individualism, an important feature of capitalist ideology, can be linked to language planning as part of promoting the global spread of English. Unequal access to ELT programmes also play a major part in the reproduction of existing social structures and facilitates the maintenance of inequalities. An exploration of the broader issues surrounding ELT, through the adoption of a historical-structural approach, shows that education allows for the institutionalisation and rationalisation of inequality. Many countries on the 'periphery' are characterised by a dual system where English can be used as a barrier to entry to academic and political institutions. The confining of English to certain domains can further threaten local languages through linguistic curtailment, where it retains a monopoly over words used in particular fields.43 If ELT can be conceived as an integral element of contemporary linguistic imperialism, questions can be raised about its potential introduction into Iraq. If military occupation becomes illegal, it can be argued that the teaching of English will be used as an instrument for the retention of US dominance where "EFL administrators and teacher trainers in the British Council and United States Information Agency are likely poised to hitch a ride into Basra and Baghdad on the back of the tanks, laying the groundwork for the Operation Iraqi English Literacy to follow" [Editor's Note: Perhaps 'Operation Iraqi Literacy' would have a more apt acronym?].44 As an ELT teacher, Julian Edge raises concerns about the role of his colleagues in the creation of a hegemonic position for English in Iraq which would serve to reinforce current power structures: "I believe that it is now possible to see us, EFL teachers, as a second wave of imperial troopers. Before the armoured divisions have withdrawn from the city limits, while the soldiers are still patrolling the streets, English teachers will be facilitating the policies that the tanks were sent to impose".45 Resisting the linguistic imperative Viewing the global spread of English, and the instrumental role of ELT therein, as a subtle form of imperialism can lead to a pessimistic outlook for the future of other languages and cultures. However, resistance to the threats it imposes can be attempted in various ways, such as through separatist movements, a greater awareness of the broader contexts of ELT, a challenge to the perceived need for an international language or the strict application of international laws on linguistic human rights. The development of counter-hegemonies is possible if the international spread of English is dependent on its hegemonic position, in which the learning of the language is seen as a rational response to an inescapable process of globalisation. Because hegemony is never static and requires acceptance of the dominant ideology by its recipients, the formation and legitimation of challenges could potentially influence changes to existing power structures. Resistance has occurred in many areas. Swahili has replaced English as the official language of Kenya.46 Following the employment of ELT experts in China in the 1970s so that English could be utilised to facilitate access to technological and scientific information and to attract multinational corporations, increases in structural inequality and fears regarding the endangerment of Chinese traditions has led to a growing hostility towards language teaching programmes. However, despite the restrictions that have been placed on these programmes, a dependence on foreign investors means that a demand for English teachers remains.47 It may therefore be possible that English has already reached a position whereby a failure to incorporate it into educational institutions means that countries will no longer be capable of communicating beyond their borders, and find themselves in a position of economic, technological and academic disadvantage. The potential for resistance could then lie in the attainment of English and in using it as a tool for expressing unique cultural identities. A tolerance of diverse forms could then mean that people would not be confined to communicating with native speakers of English.48 In agreement with Mikhail Bakhtin's idea of using the novel as an instrument for the development and articulation of counter-hegemony, resistance has frequently occurred through the arts.49 If translation can be used as a power resource, the practice of 'writing back' could possibly be used to decolonise the ethnocentric assumptions of imperialists. Language itself can be a site as well as a means of conflict, involving struggles over meaning and syntax. A rejection of western standards for the so-called correct usages and meaning of words, along with an appropriation of English to reflect a particular cultural context can counteract the unidirectional flow of information and culture. Paradoxically, the development of a post-colonial nationalist discourse in Africa was largely created through writings in English. In using the arts as resistance, however, there is always a danger that works will be stereotyped into a type of folkorism and English speakers will have been influenced by western culture in their education.50 Also, artistic products can have the long-term effect of revitalising the English language.51 The development of new forms of English and the potential for it to be influenced by other languages has already raised concerns about the lowering of standards, leading to a hierarchy of Englishes and the possible future emergence of a 'World Standard Spoken English'.52 An awareness of a broader structural context among ELT experts and teachers along with recognition of the significance of materials, methods and classroom practices in the formation of identity could be highly influential in the transformation of power relations.53 Greater self-reflexivity through the introduction of a critical pedagogy could be used as a discursive intervention in order to reduce inequality. Teachers could be trained to be conscious that they are entering a different society and adapt their curricula accordingly, so that indigenous cultures can be consolidated rather than threatened. Likewise, students should be informed that both a language and a culture are being taught and that neither is superior to their own. The potential existence of varieties in rationality which apparently contradict western reason must also be accepted. Debates over meaning should be permitted to convey that English can express a variety of cultures. An awareness that education is always a political arena on which classroom authority-relations can have an impact must be acknowledged. The instruction of 'situational survival' English, which is condescending, could be replaced by the teaching of skills in the understanding and discussion of topics which would allow students to use their own political voice through English.54 Also, the accreditation of non-native speakers as teachers could help to de-centralise ELT and remove the Centre's monopoly over teaching methods, textbook production and standards of English.55 However, if ELT is understood as an instrument of imperialism, an alternative pedagogy is unlikely to be introduced. A rejection of the ELT principle of monolingualism could also offer a potential alleviation to the dangers imposed on indigenous languages and cultures. The perceived requirement of English for business transactions does not allow for the necessity of native languages in local trade and it is possible that different languages could be used in specific spheres.56 In Australia, the protection of minority languages is viewed as essential to its economic prosperity.57 The teaching of bilingualism, however, is extremely time-consuming and costly to finance. Because it is most effective in young children, the learning of a second language at this stage would have a major impact on a person's socialisation and early development. A need for different languages could remain feasible, however, through a reduction in the teaching of English and a questioning of the requirement of a global language. The growing sophistication in communications technology could make translation more efficient and less expensive. Currently, 90% of Internet hosts are in English but HTML standards can support multilingual browsing, so an increased availability of teaching materials in other languages is possible. The proliferation of communication and movement of people could lead to a rise in trade between continents outside the 'centre'. Also, increased economic exchanges between Asian countries could lead to use of Mandarin as their lingua franca.58 The recent accommodation of a variety of cultures in Eastern European countries conveys the possibility of a tolerance of heterogeneity in languages.59 Under international law, people have the linguistic human right to the protection of their mother tongue, which includes the provision of basic education and political representation in their native language. Because of a lack of clarity in the application of rights and also because complaint procedures must be individual rather than collective, minority languages and cultures continue to be threatened by the spread of English. A clarification of laws, increased access to courts and the introduction of measures to ensure the implementation of rights could limit the rapid spread of English and the inequality that this produces. Also, teachers should be made fully aware of the multiple dimensions of linguistic human rights.60 So far, however, there has been little concerted action to control the worldwide spread of English. Although it can no longer be tied to a specific country, the future of English may be connected to the future of the USA, particularly because the weakening of national governments through globalisation has greatly increased the reach of American media and culture.61 The development of political alliances among non-English speaking countries or changes in demographic patterns may challenge English's dominant international position. There are many possibilities for a limiting of the dangers that English poses to other languages and cultures. However, because the growth of English as an international language can be conceived as linguistic imperialism and is linked to the current global supremacy of capitalism, it is difficult to envisage any serious threat to the global dominance of English without a shift in the balance of world power. Notes 1 P. Trudgill (1974) Sociolinguistics: An Introduction (Harmondsworth: Penguin Books). 2 Benjamin Lee Whorf argues that the linguistic system itself "shapes ideas, the program and guide for the individual's mental activity, for his analysis of impressions, for his synthesis of his mental stock in trade". Language itself determines how speakers perceive and organise the natural and social world around them. See Whorf in Wardhaugh, R. (1986) An Introduction to Sociolinguistics (Oxford: Oxford University Press). 3 This explains why anthropologists are frequently concerned with vocabulary in their analyses of social groups. In different parts of the world, taboo words can vary significantly according to the values of a particular society. The numerous taboo words relating to sex can be viewed as an expression of the sexual morality in western culture. In other societies, there are inhibitions concerning words for game animals or one's left hand. See Trudgill. 4 G. Williams (1992) Sociolinguistics: A Sociological Critique (London & New York: Routledge). 5 C. Brandist (1996) 'Gramsci, Bakhtin and the Semiotics of Hegemony', New Left Review 216. 6 A. Pennycook (1994) The Cultural Politics of English as an International Language (London: Longman Group Limited). 7 B. Kachru and C. Nelson (2001) 'World Englishes', in A. Burns and C. Coffin, eds., Analysing English in a Global Context (London & New York: Routledge). 8 D. Crystal (2003) English as a Global Language (Cambridge: Cambridge University Press), p.358. 9 J. W. Tollefson (1991) Planning Language: Planning Inequality (London: Longman Group Limited). 10 R. Phillipson (1992) Linguistic Imperialism (Oxford: Oxford University Press), p.1. 11 M. R. Zughoul (2003) 'Globalisation and EFL/ESL Pedagogy in the Arab World' in Journal of Language and Learning, vol. 2, no.1. 12 Quoted in Crystal, p.77. 13 Crystal. 14 Tollefson. 15 Pennycook. 16 Phillipson. 17 Pennycook. 18 R. McCrum, W. Cran and R. MacNeil (1986) The Story of English (London: Faber and Faber Limited). 19 Phillipson. 20 Attempts have been made to use the language of Esperanto because it is not linked to a particular country but these have been largely unsuccessful. Also, the presentation of Esperanto as a neutral language can be criticised because of its European-style grammar. See Trudgill. 21 When the USA colonised the Philippines at the beginning of the twentieth century, English was given official status with the idea that it would build national solidarity. It was used to foster loyalty to the new administration. Furthermore, the teaching of English was unevenly distributed, with the sons of indigenous leaders exclusively targeted. The unification of tribes through English maintained the existing power relations and meant that it became possible for the USA to employ a policy of indirect rule. Despite its representation as sign of integration, the introduction of language teaching resulted in the reproduction of inequality. See J. Brutt-Griffler (2002) World English: A Study of its Development. (Clevedon: Multilingual Matters Limited). 22 T. Skutnabb-Kangas and R. Phillipson (1995) 'Linguistic human rights, past and present' in T. Skutnabb-Kangas and R. Phillipson, eds., Linguistic Human Rights: Overcoming Linguistic Discrimination (Berlin: Mouton de Gruyter). 23 Crystal. 24 Williams. 25 Also, because access to technological information relates to national structures, many countries have undeveloped computer networks. Governments become forced to expose their institutions to the direct control and influence by countries of the 'centre' in order to gain assistance. See Tollefson. 26 Crystal, p.122. 27 Crystal, p.122. 28 Smith in Pennycook, p.38. 29 Zughoul. 30 Crystal. 31 Phillipson. 32 Quoted in Pennycook, A., p.107 33 This is conveyed in the outlining of its goals by the Prince of Wales: "The basis of our work must be the English language. Our object is to assist the largest number possible to appreciate fully the glories of our literature, our contribution to the arts and sciences, and our pre-eminent contribution to the political sciences. This can be best achieved by promoting the study of our language abroad". Quoted in Pennycook. 34 In 1981, the UN Institute for Namibia conducted a study in order to develop a national education policy. Afrikaans was the dominant language but it was decided to replace it with English although less than 1% of the population had it as a mother tongue. The choice was based on criteria that were mainly functional and ignored other areas such as culture and identity. It is then possible to argue that these criteria were selected to ensure that English emerged as the chosen language. See Phillipson. 35 Phillipson. 36 Tollefson. 37 Phillipson. 38 Trudgill. 39 Skutnabb-Kangas and Phillipson. 40 Trudgill. 41 Trudgill. 42 This is exemplified in a study on ELT in China where teachers perceived differences as flaws in students that needed to be corrected. See Kachru and Nelson. 43 Kachru and Nelson. 44 B. Templer (2004) 'Teaching the Language of the Conqueror', www.zmag.org/ZmagSite/Jun2003/templerprint0603.html 45 J. Edge (2004) 'TEFL and International Politics: A Personal Narrative', www.developingteachers.com/articles_tchtraining/intlpolitics_julian.htm 46 Crystal. 47 Tollefson. 48 Crystal. 49 Brandist. 50 Pennycook. 51 This is clearly seen in the Irish context through the proliferation of Anglo-Irish literature in the Celtic Renaissance. 52 Crystal. 53 B. Morgan (2002) 'Review of 'The Sociopolitics of English Language Teaching, J. K. Hall and W. G. Eggington, eds.', www.utpjournals.com/product/cmlr/584/Sociopolitics-2.htm 54 Pennycook. 55 D. Graddol (2001) 'English in the future' in A. Burns and C. Coffin, eds., Analysing English in a Global Context. (London & New York: Routledge) 56 J. J. Smolicz (1995) 'Australia's language policies and minority rights: a core value perspective' in Skutnabb-Kangas and Phillipson. 57 This is illustrated in the introduction of a successful bilingual teaching programme for Lebanese children, where their first language was considered a valuable asset for the learning of English. Languages were always kept separate which meant that each was afforded equal respect. See J. Gibbons, W White and P. Gibbons (1995) 'Combating educational disadvantage among Lebanese Australian children' in Skutnabb-Kangas and Phillipson. 58 Graddol. 59 F. Grin (1995) 'Combining immigrant and autochthonous language rights: a territorial approach to multilingualism' in Skutnabb-Kangas and Phillipson. 60 T. Skutnabb-Kangas and R. Phillipson, eds. (1995) Linguistic Human Rights: Overcoming Linguistic Discrimination. (Berlin: Mouton de Gruyter). 61 G. Melchers and P. Shaw (2003) World Englishes (London: Arnold). back to top____________________________________________________ Independent Collaborative Hospitality Dave Beech Avantgardism is no longer the war cry it used to be. I'm not one of those who have fallen for the sophistic argument that avantgardism has become conservative while conservatism has become the new avantgardism, but I have to admit that I don't know of any artists that I respect today who would call themselves avantgarde. Calling oneself an avantgardist in pluralist times, everyone knows, is a recipe for disaster. And yet the demands of the historical avantgarde for the reconciliation of art and society, for the negation of aesthetic distinction, for the politicization of culture, and so on, have neither been met nor superseded, despite the fact that they are continually neglected, denied, bullied and ridiculed. This is why the avantgarde continues to echo through the practices and debates of contemporary artists, radical cultural movements, artist-run organizations, independent curatorial projects and critical writing on art. Let's begin, then, with a concept that is pivotal for avantgardism and has not entirely lost its appeal to the contemporary artist - this is independence. It is one of the great inspiring features of avantgardism that it struggled vigorously against the various institutions, traditions and conventions of the cultural establishment. Destruction, negation, revolt and rebellion aimed barbs at a solidified tyranny presided over by the great and the good, sweeping inherited practices aside in order to make way for new cultural forms and new social relations for art. Some of these avantgarde ambitions have dated, especially those which call for a brave new world based on modern, scientific principles. Nevertheless, independence is no naïve desideratum these days. Independence is not to be taken lightly or taken for granted; it is hard to conceive, hard to establish and even harder to sustain. Dealers, curators and collectors may have replaced Masters, Academicians and panels of judges, but contemporary artists are not thereby released from the needs of activism, setting up and maintaining alternative networks, and continually reconfiguring the political relations of culture. In the summer of 2003 Nick Crowe and Ian Rawlinson, two artists working out of Manchester, curated the biggest public art project the UK has ever known with a budget of £530. The exhibition, Artranspennine03 (known as ATP03, http://nickcrowe.net/atp/console.html), revived an institutionally top-heavy exhibition ATP98, which originally cost £3million and was organised primarily by curators at the Tate in Liverpool and the Henry Moore Institute in Leeds. Working on a shoe-string budget and curatorially hands-off, Crowe and Rawlinson effectively handed over the official blockbuster public exhibition to the artists. Independence is not brought about by rejecting previous practices - rather than go out of their way to distance themselves from ATP98, Crowe and Rawlinson stress their indebtedness to ATP98 - the independence of ATP03 is won by occupying ATP98 differently. If avantgardism is to be salvaged from the postmodern caricature of oedipal protest, then we need to develop a conception of artistic independence on such models as ATP03, as occupying contested spaces differently. Consider artist-run spaces. It is clear that a number of artist-run spaces are set up for no other reason than to catch the attention of the market and art's large public institutions in the spirit of entrepreneurial enterprise. Such spaces may be funded and run as independent concerns, but they are in no way ideologically or culturally independent. A stronger brand of independence would entail some substantial divergence from business-as-usual. In fact, we could even go so far as to say that spaces which fail to promote this stronger brand of independence are not artist-run spaces at all; the artists involved are agents for those that they address. Independence in art and culture, therefore, means contesting art and culture. If artists are to contest culture, then one of the key aspects of the culture that they must contest is the category of the artist. Artist-run spaces contest the established role of the artist (displacing the artist from the studio, for one thing) as well as clearing intellectual and physical space for occupying culture differently. This is independence. Towards the end of 2003 Sparwasser HQ (www.sparwasserhq.de), an artist run space in Berlin, invited 50 artist run spaces worldwide to contribute their 'favourite' video for Old Habits Die Hard. The project had an informality about it that nevertheless dovetailed with a serious and genuine commitment to an international community of independent art projects. Ambition, informality and hospitality combine to establish a form of cultural independence that sets its own agenda. What's more, the suggested criterion for selecting the video, that it be your 'favourite', was a precise subversion of professional practice in which artists and curators select works in order to gain cultural capital. Small potatoes, perhaps, but these are the ways in which independent practices manufacture their independence. Independence in art is not given, but has to be won by distinguishing between contesting the cultural field on the one hand and practices of adapting oneself to the existing culture and its institutions on the other. Establishing a physical distance from the existing institutions is not a sure-fire strategy for attaining independence. Physical distance often turns out to be a red-herring, failing to guarantee that the space will be independent in the fuller sense. This is why art's existing institutions can be re-used independently if they are treated as contested spaces. Artists and curators can gain independence by virtue of doing something else in the art's established spaces. The first condition of art's independence is not art's isolation but its re-occupation of the cultural field, whether in setting up alternative spaces or by doing alternative things in existing spaces. Nicolas Bourriaud's little book Postproduction does not match the emphasis on cultural contestation and collaborative independence that is so conspicuous in the networks and projects of the new socially oriented artists. True, Bourriaud argues that "art can be a form of using the world", but when it comes to the details, Bourriaud converts these social events back into those of an encounter "between the artist and the one who comes to view the work". His new artist is a 'semionaut' (the DJ, the programmer, the web surfer), whose 'collaborations' with the social world are reduced to exchanges of signs. When he speaks of how the semionaut "activates the history" of appropriated material, Bourriaud is referring to the generation of new meanings. And because he places his hope in the liberatory effects of semiotic play, he takes his position in direct opposition to the avantgardist, framing this opposition thus: the avantgardist asked "what can we make that is new?" while the semionaut begins with the motto, "how can we make do with what we have?" I think the new socially oriented artists are closer to the avantgarde than this, with a question that goes beyond Bourriaud's semiotic play: how we can make what we have do something else? ATP03 and Old Habits Die Hard emphasise an aspect of contemporary independent art at odds with Bourriaud's conceptualisation of the semionaut. The semionaut is an individual who, in Bourriaud's account, is in opposition to others. In particular, the semionaut is hostile to the obsolete producers on whom the semionaut's appropriational practice depends. Of course, this opposition can be redescribed in collaborative terms. The DJ and the socially oriented artist acts in a spirit of hospitality rather than hostility. While hospitality can contain its own forms of hostility - when inclusion is nothing but a positive spin on the neutralisation of opposition, for instance - there can be a tenderness to hospitality that is worth encouraging. As a genre of social interaction, hospitality is more promising, ethically, as a model for an artist run space than, say, entrepreneurialism or semiotic play. Collaborative independence, involving hospitalities within hospitalities, is a form of independence that does not delude itself that autonomy (self-determination) is equivalent to isolation (the myth of the self-created self) The 'self' of 'self-determination' is understood, within collaborative independence, to be co-produced with others. That is, the self of self-determination is not self-sufficient. And thus, the independence in collaborative independence is necessarily based on the individual's utter dependence on others. We are not semionauts; we are, if anything, socionauts. Socially oriented artists do not demonstrate any inclination today to reduce social encounters to semiotic encounters. At the same time, such social encounters are not typically those between an artist and a viewer mediated by the object that is made by the former for the visual pleasure of the latter. If the contemporary artist contests culture by, among other things, contesting the role of the artist, then it follows that the contemporary artist contest culture by contesting the modes of attention of the viewer (the artist's traditional collaborator). In fact, contemporary artists seem to be in the process of converting the viewer into a doer, an active participator in the events and actions set up by the socionaut. In this sense, the contemporary artist in the first decade of the 21st century has in common with the avantgardist in the first part of the 20th century a vital commitment: the merging of art and life as a critique of the isolation of art from everything else. If the avantgarde's sense of breaking new ground gave them a social superiority complex, the current crop of socially oriented artists are avantgarde only insofar as they share the political programme of the avantgarde, not their social position at the head of culture. Avantgardism was always independent but now it has become independent collaborative hospitality. www.dave.beech.clara.net back to top____________________________________________________ Transfiguration of the Commonplace Anna Dezeuze The Old 'Art and Life' Chestnut 'Art is what makes life more interesting than art.' Such was the apt definition provided by Robert Filliou, a French artist who was affiliated to the Fluxus group in the 1960s.1 The relation between art and life has long been a recurrent trope of aesthetics and artistic practice of various kinds, and the 1960s was a period when artists seemed particularly concerned with this issue. Robert Rauschenberg, for example, famously said: 'Painting relates to both art and life. ... (I try to work in that gap between the two).'2 Allan Kaprow, the inventor of 'happenings,' stated on his part that 'the line between art and life should be kept as fluid, and perhaps indistinct, as possible.'3 If it is by now widely acknowledged that the opening of art to life in the 1960s radically changed the definition of art, then these three statements alone point to important differences between the forms that this relation (between art and life) can take. Acting in the gap between art and life like Rauschenberg does not imply the same kind of activity as creating works which, according to Filliou, serve somehow as marginal tools to make life more interesting than art. And surely there is quite a substantial distinction between keeping a line fluid, and blurring boundaries altogether, even if Kaprow tentatively aligns one with another. My contention is that the reasons why these differences are, more often than not, neglected by art historians and philosophers alike is that discussions tend to forget the other term of the relationship. Instead of asking 'what is art?,' shouldn't we be asking: what is life? This question is obviously much too general to be answered by any one single person, and could indeed be considered as the main question of philosophy and other forms of enquiry. When it is posed in a specific context, however, a more precise focus can be singled out for discussion. In the cases of Rauschenberg, Kaprow and Filliou, for example, it is clear that their concerns lay specifically in the realm of everyday life, and in particular the everyday life that had been excluded so forcefully by the Abstract Expressionist generation of painters and Clement Greenberg's formalist criticism. In order to explore the relations between art and what has variously been called the everyday, the commonplace, the ordinary, the banal, I will be referring in particular to two texts: Arthur Danto's landmark work, The Transfiguration of the Commonplace, and a more recent book by the French curator and critic Nicolas Bourriaud, Relational Aesthetics. While sketching out the ways in which these two authors responded to the emergence of the everyday in artistic practices ranging from Andy Warhol and Fluxus to 1990s contemporary art, I will also examine their ideas in the light of theories of everyday life, in particular Michel de Certeau's 1980 Practice of Everyday Life. Specific artistic practices will be the guiding thread in this discussion, for it is artists who pose the questions that aesthetics struggle to answer. The Conditions of Transfiguration Between art and everyday life, there is no difference ... The difference between a chair by Duchamp and one of my chairs could be that Duchamp's chair is on a pedestal and mine can still be used. George Brecht4 One of Danto's greatest achievements lies in his analysis of the sudden visibility of the everyday in 1960s art. Danto has often recounted how seeing Warhol's Brillo Boxes at the Stable Gallery in 1964 was the trigger for his reflections on the differences between artworks and everyday objects. The Warhol Boxes, he explains in the introduction to The Transfiguration of the Commonplace, 'so totally resemble what by common consent are not art works' that they 'make the question of definition urgent.'5 Analysing key notions of illusionism, mimesis, belief, interpretation, style and expression, Danto develops the argument that one of the differences between a Brillo box and the new 'Brillo-box-as-work-of-art' is the fact that the artwork takes the non-artwork as its subject-matter and simultaneously makes a point about how this subject-matter is presented. The mode of representation thus creates a surplus meaning which does not allow the two objects to be equated one with another. 'Make a salad.' This 1963 Proposition by Alison Knowles is cited by Arthur Danto in a recent essay on Fluxus as one of many examples of the group's engagement with everyday life. In this discussion, Danto also quotes Brecht's statement (cited above) about the difference between his chairs and Duchamp's readymades. Brecht's contribution to the 1961 exhibition Environment, Situations, Spaces (Six Artists), at the Martha Jackson Gallery in New York, was the placement of three different chairs in various parts of the gallery. Since viewers had no indication that these chairs were part of an artwork, some visitors sat on them without a second thought, much to Brecht's satisfaction. In the same essay, Danto extends to Fluxus his earlier discussion of Pop art, revisiting specific ideas from The Transfiguration of the Commonplace which, indeed, seem to fit Fluxus like a glove. In particular, Danto points to the fact that in the 1960s he shared with Fluxus an interest in Zen, and he reproduces a quote by Zen Buddhist Ching Yuan which he had included in The Transfiguration of the Commonplace: Before I had studied Zen for thirty years, I saw mountains as mountains and waters as waters. When I arrived at a more intimate knowledge, I came to the point where I saw that mountains are not mountains and waters are not waters. But now I have got to the very substance I am at rest. For it is just that I saw mountains again as mountains and waters once again as waters.6 The idea that there is nothing internal to these three experiences which distinguishes them obviously from one another was in tune with Danto's preoccupations with the absence of differences between artworks and mere things. What, indeed, is the difference between performing Knowles' instruction and the act of making a salad that many of us regularly perform? As in the case of Warhol's Brillo Boxes, Danto concludes: What Fluxus helped us see is that no theory of art could help us pick out which were the artworks, since art can resemble reality to any chosen degree. Fluxus was right that the question is not which are the art works, but how we view anything if we see it as art.7 In their critical study of Danto's aesthetics, Greg Horowitz and Tom Huhn have discussed the conditions required for this 'transfiguration' of the everyday into art.8 The question they ask is the following: does Pop according to Danto allow the everyday to take over art ('a return of the everyday in art') or is it rather a moment in which art seizes the everyday for its purposes ('a return to the everyday by art')? If, as in the former, Pop marks a return of the everyday in art, then it means that there is no possibility of its redemption, since transfiguration can only occur when there is a distance that allows the everyday to be presented as art. Pop, Horowitz and Huhn conclude, therefore needs to be a return to the everyday by art in order to remain art. If Pop artists did embrace the everyday, then, in contrast with Abstract Expressionists before them, they nevertheless kept a critical distance from it by using it for other purposes than presenting the raw everydayness of their material - in order, for example, to comment simultaneously about the state of art, the accelerating production and increasing sophistication of packaging and advertising.9 When Danto claims that Warhol and Fluxus question 'how we view anything if we see it as art,' he is thus implicitly positing this distance from the everyday. As Horowitz and Huhn suggest, the experience which allows the viewer to bind art and the everyday according to Danto can only function if this distance is introduced even before any artistic process takes place: in order to make the everyday available for aesthetic experience, the artist, and the viewer, need to have detached one specific aspect of the commonplace (its novelty, its aesthetic qualities, its strangeness ... ) from its original 'rawness'. While I agree that this 'pre-aestheticising' process operates in Pop, I would like to argue that Fluxus works such as Brecht's Three Chair Events or Knowles' Proposition shrink the distance presumed by Danto, in order to explore the rawness which aesthetics seeks to exclude for the sake of transfiguration. This aesthetic distance was preserved by Danto, and the Pop artists, by eliminating one particular aspect of the everyday's rawness: use and habit. Brecht has recounted how once he tried to sit down on the chair included in Rauschenberg's 1960 combine, Pilgrim, only to be stopped and told that he could not. Recalling his frustration, Brecht explained: 'After all, if it's a chair why shouldn't you sit in it?'10 Unlike Brecht's, Rauschenberg's chair can no more revert to its initial function than Warhol's painted wood Brillo boxes. By shifting the emphasis from object to performance, Fluxus works emphasise use and habit, and thus establish a radically different relation to the commonplace. Fluxus picked up another aspect of Zen: the full embrace of everyday activities such as eating, drinking and sleeping. For, whether Ching Yuan saw mountains as mountains or whether he saw mountains as not mountains would never have prevented him from climbing one of them when he wanted to go for a walk. In doing so, he may have been performing a Fluxus score by Takehisa Kosugi (Theatre Music, c. 1963) which simply reads: 'Keep walking intently.' Relational Aesthetics I started to make things so that people could use them ... [My work] is not meant to be put out with other sculpture or like another relic to be looked at, but you have to use it ... Rirkrit Tiravanija11 Thirty years after the birth of Fluxus in 1962, artist Rirkrit Tiravanija presented Untitled (Free) at the 303 gallery in New York, a work in which he decided to put all the things he found in the storeroom and office into the gallery itself, using the storeroom to cook Thai curries for the visitors to the gallery and leaving the leftovers, kitchen utensils and used food packets in the gallery when he was not here. This work is typical of what Nicolas Bourriaud called a new 'relational art,' which requires a new kind of 'relational aesthetics' in order to account for its emergence and to describe its characteristics. Relational art, according to Bourriaud, is characterised by the fact that it takes 'as its starting point human relations and their social context, as opposed to autonomous and exclusive art.'12 Hence, relational aesthetics must be 'an aesthetic theory consisting in judging artworks in terms of the inter-human relations which they show, produce, or give rise to.'13 Bourriaud's relational aesthetics could be seen as an alternative to Danto's transfiguration of the commonplace because it seems to focus precisely on the terms which the latter excludes. Bourriaud for example explains that contemporary works such as Tiravanija's should not be considered as spaces to be walked through but instead as durations to be experienced, where the performative aspect of the work is more important than either objects to be viewed in space or the space of the gallery itself. Focusing on the relations between the artist and the gallery visitors, the interactions between the guests, and the atmosphere created by Tiravanija's cooking obviously shifts the emphasis away from the finished object towards the process, the performance, the behaviours which emerge from the artist's everyday intervention. It is much more difficult to define what the form of the work actually consists in. Whereas Danto systematically tried to define the Fluxus and Pop works as ontological entities, Bourriaud is content with describing 'form' as nothing more than a 'coherent plane' on which heterogeneous entities can meet; it must be unstable, open to exchange and dialogue.14 Instead of an opposition between art and the everyday articulated in the transfiguration of the commonplace, Bourriaud describes art as a 'social interstice.' Bourriaud borrows the term 'interstice' from Marx, who used it to describe exchange spaces which can escape from the dominant capitalist economy (barter is one of his examples). For Bourriaud, artworks exist in such a space, a space that is part of the global system but nonetheless suggests the possibility of alternative exchanges. Bourriaud singles out in the global capitalist system one particular aspect of everyday life which art can resist by multiplying new 'social interstices': the commercialisation and spectacularisation of inter-personal relations in everyday life. By emphasising events, performance, and behaviours; alternative modes of exchange over unusable, commodified objects; by privileging flexible notions of form instead of trying to define art, Bourriaud's relational aesthetics seem to be more able to describe the nature of the everyday in works by Tiravanija and Fluxus alike. Yet, if Danto's aesthetics may be too restricted to encompass the variety of relations between art and everyday life, Bourriaud's ideas, for their part, suffer from not being precise enough. There are many obvious reasons for this: Bourriaud is a critic rather than a philosopher, an advocate rather than an analyst of these artists, and he is clearly implicated in the commercial and institutional art world (he is the co-director of the Palais de Tokyo, which was founded a few years ago as an institutional showcase for contemporary art in Paris). Perhaps there is even a deliberate decision on the part of Bourriaud to elude, for the sake of packaging a new generation of artists, the crucial questions of how exactly inter-personal relations have become commercialised and spectacularised, and how getting together to have a curry with Tiravanija somehow resists this state of things. What I would like to underline here is that, despite his apparent embrace of the everyday, Bourriaud, like Danto, seems to take for granted a universal definition of the commonplace. Only by retrieving the specificity of the everyday can the works discussed by Bourriaud and Danto be extracted from the rhetorical uses to which they have been subjected. Describing the Everyday If [Michel de Certeau's] Practice of Everyday Life is seen as attempting to register the poiesis of everyday life through poetics, then it is a poetics that articulates activities rather than expresses identities - a poetics of uses rather than users. Ben Highmore15 Knowles' proposition to 'make a salad' relates to an act that we perform in our everyday life, and the form it takes evokes very directly an object of everyday life: the recipe. In her study of cooking as a practice of everyday life, Luce Giard explains that: In every language, recipes comprise a kind of minimal text, defined by its internal economy, its concision and its low degree of ambiguity.16 Knowles' Proposition is certainly presented in a concise and minimal format, but it does not, however, provide any of the information which is considered to be 'indispensable' in a recipe: it states neither the ingredients nor the utensils and techniques to be used, and the name of the prepared dish is generic rather than particular, leaving the whole process as ambiguous as possible (Knowles says 'salad' rather than 'Greek salad,' or 'salade niçoise,' for example). Thus, while we can conclude that Knowles' piece is actually totally useless as a recipe, we can also see how it uses the format of the recipes to explore key characteristics that are relevant both to Fluxus and to cooking. Four of these dimensions can be briefly outlined here. Firstly, authorship for recipes is usually collective, if not anonymous. Similarly, Fluxus as a group explored ways of undermining the highly personalised traditional notions of authorship both through collective production and an increased reliance on reader/spectator participation. Secondly, recipes can be transmitted orally as well as through publications, which is also the case for many Fluxus scores: you do not need Knowles' book to own Proposition. Swedish folklore specialist and Fluxus artist Bengt af Klintberg highlighted the relations between these two aspects of cooking when he explained that Fluxus 'reacted against the pompous image of the artist as a genius with a unique, personal style' by creating 'simple pieces filled with energy and humour, pieces without any personal stylistic features, pieces that could be transmitted orally just like folklore and performed by everyone who wanted to.'17 The third aspect of recipes which Knowles' Proposition brings to the fore is the complex relations which recipes set up between process and result. Any cook knows that sometimes, for practical reasons, you may need to replace one ingredient by another, but of course, if you replace too many ingredients, then it becomes a whole new recipe. In Fluxus pieces, which emerged from the context of experimental music, this relation between the specific and the general is akin to the relation between a musical score and the ways of performing it. How badly does a score by Mozart need to be played before ceasing to be a Mozart piece? This complex question is central to any study of musical performance. The performative dimension of the recipe is closely linked to the fourth, and final, characteristic which I would like to list here. The recipe is one tool among others within a process, and cannot be considered as an isolated object: it is necessarily part of a wider, more complex, network which includes ingredients, implements, spaces, family life, tradition and innovation, to cite only some of the terms analysed by Giard. Thus, viewed from the perspective of art, Knowles' work questions traditional notions of authorship and the status of the artwork, but if it were to be encountered in a recipe book, for example, it may be read as liberating for the cook. By reducing the instructions to a generic invitation, Knowles frees cooks from the stringent demands of the recipe, which dictate a type of behaviour and emphasise the finished product, to be judged according to absolute criteria of quality. Everyday life becomes a practice to be explored, rather than a boring routine that needs to be transfigured by art. The term 'practice of everyday life' is a translation of the title of Michel de Certeau's 1980 L'Invention du quotidien (literally the 'invention' of the everyday), and it was in the second volume of this book that Luce Giard's analysis of cooking was included. In Relational Aesthetics, Bourriaud actually refers to de Certeau and the 'invention du quotidien' when he writes about relational practices such as Tiravanija's. For example, Bourriaud claims that the practice of everyday life is 'not an object less worthy of attention' than 'the messianic utopias' specific to modern art.18 In this opposition between everyday practices and 'messianic utopias,' Bourriaud follows de Certeau's distinction between tactics and strategy. Strategy, according to de Certeau, is a means of calculation and manipulation in order to gain power over another, in situations where the distinction between one's own space and the other's is clear-cut. In contrast, tactics describe actions which take place solely within the 'other's space' because it is impossible to isolate the two spaces from each other. The 'interstice' occupied by relational art according to Bourriaud seems to be the very space of everyday life in which de Certeau places tactics, those everyday ruses with which some members of society 'tinker' with the dominant social order for it to work in their favour.19 The question of whether relational art is politically radical or not is thus closely related to the general issue of whether, as de Certeau claims, certain tactical practice can effectively subvert the everyday life in which they are embedded. De Certeau's considerable contribution to the study of everyday life has been not only to highlight the complexity of everyday practices such as cooking, walking or inhabiting living spaces, but also to reflect on the methods for studying these practices. As Ben Highmore has explained, de Certeau sought to create a general poetics of everyday life which aims at achieving the generality of a science without losing sight of the singularity of the actual - an issue that resonates with Fluxus event scores which oscillate between the extreme generality of the instruction and the inevitable specificity of each individual performance of its terms.20 De Certeau's poetics successfully capture the singularity of everyday life, but encounter problems when trying to theorise the political, subversive potential of its practices. This issue, which is one of the central problems of studies of everyday life throughout the twentieth century, plagues Bourriaud's relational aesthetics as well. To analyse Bourriaud's text, it would thus be useful to start by unpacking the models of everyday life to which he is referring. In the process, one would find that he seems to be combining de Certeau's non-oppositional theorisation with references to Situationist thinkers such as Guy Debord and Henri Lefebvre, who came from a Marxist tradition obviously bent on a transformation of capitalist society. The tension between conflicting models of the 'critique of everyday life' is arguably inherent to the very works acclaimed by Bourriaud. Janet Kraynak has aptly criticised discourses such as Bourriaud's which describe Tiravanija's work as generous offerings providing an alternative exchange logic to commodity fetishism.21 Tiravanija's art, Kraynak argues, occupies an ambiguous position which exceeds such simplistic celebrations of a supposed return of everyday life in art. On the one hand, she explains, Tiravanija's work embraces the shift in the new globalised economy from the production and exchange of material objects to that of an equally alienating 'symbolic capital'. On the other hand, however, it simultaneously reveals the increased homogenisation of cultures as they enter the new symbolic order of global capitalism. Where Fluxus could still dream of a de-commodified everyday life based on collaboration, participation and other modes of 'folkloric' exchange, 'relational art' in the 1990s marked an embrace, rather than a rejection, of the museum, as well as a return to traditional modes of authorship - Tiravanija's presence, as Kraynak points out, is by now acknowledged to be a necessary aspect of his work. Conclusion Both Danto's Transfiguration of the Commonplace and Bourriaud's Relational Aesthetics are significant attempts to grapple with the new relation between art and life explored by successive generations of artists. While Danto's reflections successfully highlight the importance of the everyday in works by Warhol or Fluxus, I have suggested that his ontological enquiry is restricted by the static polarity it sets up between art and a commonplace which remains in essence everything that is not art. Bourriaud's definition of relational aesthetics introduced post-structuralist, Deleuzian notions of flow and dynamic forms that are more amenable to capture the nature of practices by Fluxus or Tiravanija. Nevertheless, as I have shown, the kind of everyday practices which Bourriaud celebrates remains sketchy, as he refuses to address the ways in which they participate in, or resist, a dominant social order. Studies of everyday life such as de Certeau's complement enquiries such as Danto's or Bourriaud's by disrupting reductive descriptions of a universal everyday and looking at the specificities of the practices with which art practices stand in dialogue. Filliou's quip about art being what makes life more interesting than art may suggest that art should become less interesting - indeed, works such as Knowles' Proposition, Brecht's Three Chair Event or Tiravanija's meals, deliberately ask to be dismissed as unremarkable occurrences which exist in the same time and space as everyday activities, in a way that neither Rauschenberg's 'combines' nor Warhol's Brillo Boxes could ever dream of. At the same time, the important thing about Filliou's definition of art is that it exists as a dynamic, reversible movement, in which the artwork can make life more interesting not because it is as boring as life, but because life is at least as complex as art. It may seem paradoxical to conclude that we may need simple, often literal, forms of art to tell us about the complexity of everyday life. And it may seem rather pathetic that we need to be told that everyday life is complex in the first place. Yet the question of whether, and how, the everyday can be studied is in fact a complex topic in itself - a topic that requires a further discussion, over a salad or a Thai curry, it goes without saying. Notes 1 Robert Filliou (1970) 'Interview', quoted in Robert Filliou: Génie sans talent, (2004) exh. cat. (Villeneuve d'Ascq: Musee d'Art Moderne Lille Métropole), back cover. 2 Robert Rauschenberg (1959) 'Untitled Statement,' in Dorothy C. Miller, ed., Sixteen Americans (New York: Museum of Modern Art), p.58. 3 Allan Kaprow (1966) Assemblages, Environments and Happenings (New York: Harry N. Abrams), p.188. 4 George Brecht (1965) 'A Conversation about Something Else: an Interview with George Brecht by Ben Vautier and Marcel Alocco,' in Identités, nos. 11-12; rep. in Henry Martin, ed. (1978) An Introduction to George Brecht's Book of the Tumbler on Fire (Milan: Multhipla edizioni), p.71. 5 Arthur Danto (1981) The Transfiguration of the Commonplace: a Philosophy of Art (Cambridge, MA, & London: Harvard University Press), p.vii. 6 Ching Yuan, in D.T. Suzuki, Zen Buddhism: Selected Writings of D.T. Suzuki, quoted by Danto (2002) 'The World as Warehouse: Fluxus and Philosophy,' in Jon Hendricks, ed., What's Fluxus? What's Not! Why., exh. cat. (Brasília: Centro Cultural Banco do Brasil), p.31. This passage is reproduced in The Transfiguration of the Commonplace, p. 133. 7 Danto, 'The World as Warehouse: Fluxus and Philosophy,' op. cit., 31. 8 Greg Horowitz and Tom Huhn (1998) 'The Wake of Art: Criticism, Philosophy and the ends of Taste,' in Greg Horowitz and Tom Huhn, eds., The Wake of Art: Criticism, Philosophy and the ends of Taste (Amsterdam: G+B Arts International), pp.1-56. 9 For such an analysis of these different aspects of Warhol's works, see Benjamin Buchloh (1989) 'Andy Warhol's One-dimensional Art, 1956-1966,' in Kynaston McShine, ed., Andy Warhol: a Retrospective, exh. cat. (New York: Museum of Modern Art), pp.39-61. 10 George Brecht (1967) 'Interview with Henry Martin,' in Art International, vol. XI, no. 9, rep. in Henry Martin, p.80. 11 Rirkrit Tiravanija, quoted in Janet Kraynak (1998) 'Rirkrit Tiravanija's Liability,' Documents, no. 13, p.36. 12 Nicolas Bourriaud (1998) Esthétique relationnelle (Dijon: Presses du réel), p.117 (my translation). An English translation by Simon Pleasance and Fronza Woods was published in 2002 (Relational Aesthetics, Dijon: Presses du réel). 13 Bourriaud, p.117. 14 Bourriaud, p.115. 15 Ben Highmore (2002) Everyday Life and Cultural Theory: An Introduction (London and New York: Routledge), p.156. 16 'Dans chaque langue, les recettes de cuisine composent une sorte de texte minimal, défini par son économie interne, sa concision et son f |